Step 1.
Step 2.
For the filling
And, finally a beaten egg to glaze the buns with before they go in the oven.
Americans are a German pastry, apparently not known in America, at least my American flatmates did not know them.
Americans
Dough
|
|
|
|
|
|
Icing
|
|
Mix margarine/butter, sugar and vanilla sugar, then add the eggs and beat the mix until frothy. Add the baking powder to the flour, mix them and then add them to the dough. Finally, add the lemon aroma and the milk and stir until zou have a smooth but not too runny dough.
Preheat the oven to 200°C and line a baking tray with baking paper.
Using two spoons, put small heaps of dough on the tray but leave enough space as the dough is going to rise to double its size when baking. Bake the Americans on the middle tray for 13-15 minutes.
While the Americans are baking, mix the icing sugar with a bit of lemon juice and water until you have a viscous paste.
Take the Americans out of the oven and put them on a tray to cool down. Spread them with icing sugar when they are still warm.
Amerikaner, eines der typschen deutschen Teilchen, kennt man in Amerika gar nicht, soviel erzählen mir zumindest meine amerikanischen Mitbewohnerinnen.
Amerikaner
Teig
|
|
|
|
|
|
Zuckerguss
|
|
Margarine, Zucker und Vanillezucker schaumig rühren. Eier dazugeben und vermischen. Das Backpulver mit dem Mehl vermischen und zum Teig dazugeben. Zum Schluß Zitronenaroma und Milch dazugeben, bis ein glatter nicht zu flüssiger Teig entsteht.
Den Ofen auf 200°C vorheizen und ein Backblech mit Backpapier auslegen.
Mit zwei Löffeln den Teig auf das Backblech geben. Die Teigkleckse sollten weit genug auseinander sein, da sich der Teig beim Backen verdoppelt. Die Amerikaner ca. 13-15 Minuten auf mittlerer Schiene backen.
Während die Amerikaner backen, den Puderzucker mit etwas Wasser und Zitronensaft zu einer dickflüssigen Masse verrühren.
Die gebackenen Amerikaner zum Abkühlen auf ein Gitter geben und noch warm dick mit dem Zuckerguß bestreichen.
This recipe is a variation of the 'fantastic bread' that A, my Swedish flatmate, made some time ago. For the original, just take 12 1/2 dl of normal wheat flour instead of the mix of wholemeal and plain flour.
Wholemeal Bread Rolls
|
|
|
|
|
|
Mix the water and the milk, add yeast and stir until it has dissolved. Add salt and honey. Once they are mixed in, add the flour and knead the dough until it forms into a ball. Flour the dough, cover the bowl with a clean kitchen towel and let it rise for about an hour at a warm place.
Once the dough has risen to twice its original size, flour a clean working surface and take the dough out of the bowl. Sprinkle more flour on the dough and flatten it evenly. Be careful not to press to hard and do not knead it again.
In the meantime put a flat bowl with cold water in the oven and preheat to 240°C.
Cut the dough in pieces of the same size and put them on a baking tray lines with baking paper. Bake the bread rolls for 15-20 minutes on the middle tray.
Vollkornbrötchen
|
|
|
|
|
|
Wasser und Milch mischen und die Hefe dazugeben, rühren bis sich diese aufgelöst hat. Dann Salz und Honig dazumischen. Das Mehl mit in die Schüssel geben und kneten bis alles gut vermischt ist und der Teig einen großen Klumpen bildet. Den teig mit Mehl bestäuben, die Schüssel mit einem sauberen Küchenhandtuch bedecken und an für ca. eine Stunde an einem warmen Ort gehen lassen.
Wenn der Teig sich verdoppelt hat, eine saubere Arbeitsfläche gut mit Mehl bestäuben und den Teig aus der Schüssel darauf geben. Den Teig nochmals mit Mehl bestäuben und gleichmäßig flachdrücken. Nicht zu feste drücken und nicht nochmals kneten.
In der Zwischenzeit eine Schale mit kaltem Wasser in den Ofen stellen und diesen auf 240°C vorheizen.
Den Teig in gleichmäßig große Teile schneiden, auf ein mit Backpapier ausgelegtes Backblech geben und auf mittlerer Schiene 15-20 Minuten backen.
Coconut-Apple-Carrot-Muffins
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Melt the butter and mix it with flour and sugar. Add vanilla essence/sugar, baking powder, baking soda and salt. Add milk and mix, but do not let the dough become too smooth.
Grate the apple and the carrots and let them stand for some minutes, so they will loose some of the juice. Add the apple, the carrots, the raisins, the coconut flakes and the cinnamon. If the dough is to smooth or liquid add more flour.
Give the dough in some muffin forms or a smaller cake tin and bake at 180°C for approximately 25 minutes.
Once the cake/the muffins have cooled down, sprinkle with powdered sugar or icing. Enjoy!!
*The amount of flour does not seem to be right. With only 180 g/1,8 dl the dough is rather liquid. I think 250-280 g/2,5-2,8 dl works better. Best just to add a bit more for the first step and more later as needed.
Kokosmuffins mit Äpfeln und Möhren
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Butter zum schmelzen bringen und mit Mehl und Zucker vermengen. Vanillezucker, Backpulver, Natron und Salz dazugeben. Milch dazugeben und mischen, aber nicht zu einem zu feinen Teig rühren.
Den Apfel und die Karotten reiben, etwas abtropfen lassen und dann zum Teig geben. Rosinen, Kokosflocken und Zimt untermischen. Wenn der Teig zu flüssig ist, noch etwas mehr Mehl dazugeben.
Die Mischung in Muffinformen oder eine kleine Kuchenform geben und bei 180 Grad, auf mittlerer Schiene ca. 25 Minuten backen.
Nach dem Abkühlen mit Puderzucker bestreuen oder mit Zuckerguß bestreichen. Genießen!!
*Die Mengenangabe für das Mehl scheint nicht richtig zu sein. Mit nur 180g wird der Teig viel zu flüssig. Ich denke 250-280g gibt ein besseres Ergebnis. Am besten nach Gefühl mit etwas mehr Mehl verdicken sobald alle Zutaten gemischt sind.
Ingredients:250g butter 375g/3.75 dl sugar 500g/5 dl flour (self-raising,
if you use normal flour,
add 3 teaspoons of baking powder)1/8 - 1/4l milk 6 eggs (separated) 50g/0.5 dl cocoapowder 1 heaped teaspoon of cinnamon half a teaspoon of nutmeg half a teaspoon of cloves icing sugar and water